25 апреля 2024 года, четверг 14:21
В базе 55 000 документов За неделю добавлено +30

Типовое межгосударственное соглашение о создании и управлении приграничными сельскими парками

Документ относится к группе «Соглашение». Рекомендуем сохранить ссылку на эту страницу в своем социальном профиле или скачать файл в удобном вам формате.

Приложение
к Конвенции Совета Европы
от 21.05.1980 N 106



1.10 Типовое соглашение о создании и управлении приграничными сельскими парками

Правительства ________________________________________________ и/или региональные власти и/или местные власти ___________________ и/или местные власти _____________________________________________

- сознавая необходимость сотрудничества в сфере охраны окружающей среды и развитии территорий особой живописности и природной ценности, которые важны с точки зрения условий обитания;

- признавая потребность местного населения в продолжении и развитии экономической и социально-культурной деятельности, которая не наносит ущерба упомянутым ценностям;

- стремясь создать и расширить возможности получения знаний о природе, а также отдыха для общественности и населения этих территорий,

согласились о нижеследующем:



Статья 1

1. Стороны соглашаются, что эта территория будет именоваться "___ приграничный сельский парк".

2. Парк будет включать:

- с ___ стороны, территорию, расположенную ___

- с ___ стороны, территорию, расположенную ___

[- с ___ стороны, территорию, расположенную ___]

3. Точные границы парка показаны на карте, которая приложена к этому Соглашению и является его неотъемлемой частью.



Статья 2

1. Стороны обязуются, каждая в соответствии со своим законодательством:

- сохранять и улучшать природный ландшафт и его специфические особенности;

- охранять и обогащать природное наследие (фауна, флора, среда обитания);

- охранять и увеличивать культурное наследие (архитектурное, археологическое, сельское или историческое);

- содействовать воспитанию человека, способствуя лучшему познанию им природного и культурного наследия территории;

- предпринимать необходимые шаги по сохранению условий, которые могут оказывать воздействие на упомянутые экологические и материальные ценные качества приграничного парка и окружающей среды;

- содействовать экономической и социально-культурной деятельности и направлять ее посредством согласованного развития, способного внести вклад в благосостояние населения соответстствующей территории и одновременно в сохранении природного культурного наследия и в повышение ее ценности с точки зрения отдыха населения.

2. С этой целью стороны гармонизируют применяемые ими методы управления и будут координировать все проекты развития в рамках всеобъемлющей программы действий с тем, чтобы в конечном счете прийти к совместному управлению парком на основе плана совместного управления. Стороны будут содействовать обмену информацией и опытом.



Статья 3

1. Будет создана совместная Комиссия, состоящая из ____ членов:

- _____ членов от ___ стороны

- _____ членов от ___ стороны

- [_____ членов от ___ стороны]

2. Для выполнения настоящего Соглашения совместная Комиссия может сформировать 29 местную комиссию, в которую в качестве членов войдут представители заинтересованных государств и территориальных властей.

29 Необходимость создания местной комиссии будет зависеть от состава совместной Комиссии и статуса сторон, подписавших данное Соглашение.

Не реже одного раза в год местная комиссия будет представлять в совместную Комиссию доклад о деятельности вместе с любыми другими предложениями относительно управления парком и его развитием.

3. Совместная Комиссия может создавать любую другую комиссию или рабочую группу.

4. В компетенцию совместной Комиссии входит:

- обеспечение приграничного сотрудничества посредством согласованного решения задач, перечисленных в статье 2 данного Соглашения;

- рассмотрение всех других вопросов, связанных с управлением парком.

5. Совместная Комиссия будет собираться не реже ____ раз в год. Она может приглашать экспертов на такие встречи.

Она утверждает свой собственный регламент.

Председательствовать в совместной Комиссии будет поочередно член каждой из национальных делегаций.

Продолжительность срока председательствования определяется регламентом.



Статья 4

Каждая из сторон будет нести расходы по своей делегации в совместной Комиссии.



Статья 5

Настоящее Соглашение заключено на ___ лет с момента его вступления в силу. Оно будет автоматически возобновляться на последующие ___ лет, если не будет денонсировано одной из сторон за год до истечения срока действия 30 .

30 Могут быть подписаны дополнительные протоколы, в частности, в соответствии с образцами, приложенными к Европейской рамочной конвенции о приграничном сотрудничестве территориальных сообществ и властей.

Статья 6

Каждая из сторон будет уведомлять другую о завершении выполнения процедур, необходимых согласно национальному законодательству 31 для выполнения данного Соглашения, которое вступит в силу с даты последнего уведомления 32 .

31 Соглашение будет детально определять, где это необходимо:

а) процедуры, обязательные для Соглашения в соответствии с национальными законодательствами сторон, которые могут быть применены к следующим вопросам:

- название и адрес Комиссии;

- точное определение полномочий, предоставленных Комиссии;

- правила, регулирующие порядок принятия решений;

- ссылка на открытый характер обсуждений;

- определение соответствующих правил в отношении бюджета и смет;

- определение условий финансирования проектов;

- определение порядка изменения правил (то есть условий Соглашения);

- определение условий вступления и выхода из Соглашения;

- и т.д.

б) положения, которые в соответствии с директивами и инструкциями Сообществ требуются для получения доступа к структурным фондам.

32 За любой другой формулировкой стороны могут ссылаться на общие положения Типовых межгосударственных соглашений, приложенных к Европейской рамочной конвенции о приграничном сотрудничестве территориальных сообществ и властей.

Совершено в ______ __ числа ____ года в ___ экземплярах на ____ и ___ языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.



Источник - Конвенция СЕ от 21.05.1980 № 106